Preskoči na glavni sadržaj

Rajaa Alsanea- "Djevojke iz Riyada"

U izdanju Naklada Ljevak

Svaki petak nakon molitve nepoznata djevojka šalje e-mailove na listu primatelja te tim putem otkriva hrabre priče o društvenim i ljubavnim problemima četiriju djevojaka iz elitnog društva u saudijskom gradu Riyadu. Ona piše zabavne ali ujedno i bolne događaje iz života njenih prijateljica koje se bore sa problemima unutar kulturne tradicije u kojoj se nalaze. Autorica piše o homoseksualnim vezana, ljubavnim romansama, dogovorenim brakovima i konzumaciji alkohola, priča sve to kroz živote tih djevojaka i koliko god njihove situacije bile teške i možda bezizlazne one sve to gledaju kroz smijeh, zabavu i pomalo prkosa upućenog obitelji. Priča je to o bogatim i siromašnim djevojkama jer i jedne i druge sa nalaze u istim problemima, kaže autorica.

Religiozni ekstremisti htjeli su zabraniti objavljivanje ovog romana, ali većina publike ga je ilegalno kupovala i prihvatili su ga jer se smatralo da vjerno opisuje poštivanje tradicije i borbu djevojaka da se prekine ista kako bi mogle živjeti u modernom svijetu i same odlučivati o svojoj sudbini. Priča svake od tih djevojaka iznimno fascinira, njihova upornost i borba su neuništive i one su spremne učiniti sve kako bi izbjegle tradiciju koju im nadmeću stariji članovi obitelji. Ovo zabavno-realno štivo koje neki nazivaju Saudijskom verzijom "Seksa i grada" toliko je izazovno da će vam okupirati i misli i srce, te vas potaknuti da zahvalite na svojoj slobodi izbora, ali vas i ujedno lijepo zabaviti. Ova je knjiga itekako zainteresirala saudijske muškarce koji su htjeli izaći iz stereotipa i koji su svojim ženama i djevojkama htjeli pružiti bolji i lakši život u kojem će i one rasti. Posebno me fascinirala bilješka autorice jer govori upravo ono što većina ljudi misli, a na kraju ispada kako je sve to samo klišej.

BILJEŠKA AUTORICE: „Dok sam pisala svoj roman (Banat Al-Riyad), nije mi uopće padalo na pamet da će biti objavljen na ikojem drugom jeziku osim arapskom. Nisam mislila da će Zapad biti zainteresiran. Činilo mi se, kao i mnogim drugim Saudijkama i Saudijcima, da nas zapadnjački svijet još uvijek doživljava ili romantičarski, kao zemlju 1001 noći u kojoj bradati šeici sjede u šatorima okruženi svojim haremskim ljepoticama, ili politički, kao zemlju u kojoj su rođeni Bin Laden i drugi teroristi, zemlju u kojoj su žene odjevene u crno od glave do pete, i gdje svaka kuća u stražnjem dvorištu ima svoju vlastitu naftnu bušotinu!

Stoga sam znala da će biti vrlo teško, ako ne i nemoguće, promijeniti ovakve stereotipe. Međutim, uspjeh moje knjige u arapskom svijetu bio je dovoljan da me izdvoji kao članicu arapskog intelektualnog kruga, što je sa sobom donijelo i određene odgovornosti. Nadalje, budući da potječem iz obitelji koja poštuje druge kulture i narode, i da sam ponosna saudijka, osjećala sam da mi je dužnost otkriti zapadnom svijetu drugu stranu saudijskog života. Međutim, zadatak nije bio lak.

Žene u Saudijskoj Arabiji vjerojatno su u najtežem položaju od svih žena u svijetu. Ne smiju voziti automobile, izaći na ulicu bez pratnje muškarca pa čak ni otići na operaciju bez dopuštenja supruga.“

Osvrt napisala Sandra Avar



Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Kristin Hannah- "Divlja djevojčica"

Jednog se dana u malom gradiću pojavi djevojčica, ona ne govori, prljava je i neuhranjena, u naručju drži štene vuka, a na tijelu ima ožiljke vezivanja. Pronalazi je lokalna policija i naravno čine sve kako bi saznali njezin identitet, te smatraju kako bi bilo najbolje da sa djevojčicom radi psiholog.  Julia je psihologinja koja je i sama nedavno doživjela trage diju i ostala ispunjena samoćom, a dolaskom Alise u njen dom stvari se brzo promijene i Julia mora potisnuti svoje osjećaje i posegnuti u dušu izgubljenog i uplašenog djeteta. Nitko ne zna da li je djevojčica bila ostavljena u šumi, izgubljena ili možda oteta, ali policija čini sve kako bi saznali tko je zapravo ona i što joj se dogodilo. U toku već vidnog napretka male djevojčice Alise pojavljuje se njezin biološki otac, osuđeni ubojica i traži da mu Julia, koju je Alisa jako zavoljela, vrati kćer. Hoće li Julia vratiti Alisu ocu? Kako će Alisa reagirati na Julijine pokušaje socijalizacije i hoće li ikada postati normalno dije

Monica McCarty- Duh

Evo nas na kraju serijala senzacionalnih Čuvara Visočja, a čak i autorica zahvaljuje svim čitateljima koji su bili uz nju od Poglavara do Duha. Moram priznati da mi je bila čast čitati tako osebujan, zanimljiv i pametan serijal koji nas je naučio časti, odanosti, odricanju i pravoj ljubavi zbog koje se vrijedi odreći svega. Ovoga puta upoznajemo lady Joan, zvanu Duh kojoj će srce zatreperiti zbog Alexa znanog kao Zmaj i još poznatijeg kao izdajnika. Ona kr ije prepredenost, snalažljivost i špijuniranje, a on krije prave razloge svoga odlaska. Jedno u drugo ludo su zaljubljeni, ali trebat će im dosta vremena da prihvate tajne koje ono drugo krije. Naravno da sve ode nizbrdo kada Alex sazna da je Joan špijun koji odaje važne informacije, ali svejedno je dovoljno voli da je pokuša obraniti i zaštititi. Rat je završio, Bruce je pobijedio, zavladala je sveobuhvatna sreća, a mi smo svjedočili mnogim usponima, padovima, stresnim situacijama i ratovanjima. Doživjeli smo sreću i suze, vjenčanja

Julia Samuel- I to će proći

  Odlična je ovo knjiga o ljubavi, obiteljskim odnosima, promjenama koje nam život donosi, zdravlju i traženju identiteta. Autorica je psihoterapeutkinja i u ovoj je knjizi iznijela primjere iz vlastite prakse, a sve u svrhu da nam prenese važne poruke o životnim krizama. Nadasve, knjiga je od velike pomoći ne samo ako je proučavate nego i ako povremeno čitate između redova. Od mene velika preporuka. „Život se svodi na promjene. U teoriji nam je to poznato, ali iskustvo je često znatno složenije nego što očekujemo...“ „Ljudi žude za sigurnošću i nerado se odričemo poznatog-jer se čini manje zastrašujućim od nepoznatog.“ „Možda je istina da za sve postoji mjesto i vrijeme...“ „Ljubav zahtijeva uporan rad i predanost...“ „Obitelj je složen sustav u kojem se puno više toga događa pod površinom nego na površini.“ „Život je težak i nosi sa sobom različite nevolje kojima se je nužno prilagoditi...“ Mozaik knjiga