Sonatina naklada
Pratimo dvije dirljive ljubavne priče i dvije smjele žene koje neustrašivo kroče nemirnim tlom Kube. Sa jedne strane tu je Elisa koja davne 1958.godine uživa status bogate nasljednice, luksuz, zabave i kupovanje novih haljina. Njena jedina zadaća je dobro se udati i stvoriti obitelj, ali pobuna protiv Batiste poljuljala je njen idiličan život u kojem samim time nije više bilo mjesta ni za jednog revolucionara u kojeg se neočekivano zaljubila. Kuba, u to vrijeme, opisana je kao zemlja krize, bijede i potlačenosti, zarobljivanja i ubijanja te je jasno da postoji samo bijeg.
Sa druge strane imamo Marisol, Elisinu unuku koja 2017.dobije zadatak ispuniti posljednju bakinu želju, prosipati bakin pepeo po Kubi, pa prokrijumčari pepeo i pod izlikom da želi napisati članak o Kubi nađe se tamo okružena siromaštvom, ali i dalje sa neizmjernom divljenjem prema bakinoj domovini. I dok polako slaže slagalicu bakinog život i otkriva tajne, pita se koliko je doista poznavala svoju voljenu baku. A onda upoznaje zgodnog muškarca u kojeg se trenutno zaljubi. Ali Kuba i dalje nije sigurna, postoje kontrole i napetost je na svakom koraku. Za Marisol tu počinje nova pustolovina, a možda i ljubav.
„Dogodine u Havani“ predivna je i živopisna obiteljska saga o odanosti obitelji i domovini, o vrijednostima koje isplivaju na površinu u doba revolucije gdje sve što je postojalo nestaje u nepovrat. Priča je to koja teži slobodi, a likovima nada nikada ne umire. Žive u neznanju, teže povratku i promjenama, ali ne gube snagu i ne prestaju sanjati novo sutra. Divna realna priča, o životu na Kubi sa svim divotama i strahotama u vrijeme revolucije i sa čežnjom u rast i napredak sada, a onda su tu i te emocionalne ljubavne priče koje govore o ushitu jednako kao i o gubitku. Voljeti se može nesavršeno podjednako kao što volimo savršeno.
Mnoga će iskušenja čekati Elisu i Marisol, mnogo će se puta spotaknuti, možda pasti, možda biti spašene od osoba koje vole, a tajne će se otkrivati malo pomalo dok upijamo Kubu kako savršenu tako i slomljenu. A da ne bi bilo samo ljubavi i čežnje, sve je to omotano velom pobune i politike opisane sa puno žara. Zanimljivo je pratiti sve te povijesne činjenice te upoznati Kubu na neki drugačiji način, a priča je uzbudljiva dok pratimo kako se prošlost pretvara u sadašnjost, ali kako ljubav prema onima koje nam srce odabre i prema domovini ostaje uvijek ista. Pročitajte, preporučam.
„Na kraju krajeva, jedino što imaš je ono za što se zalažeš. Da ništa ne kažem, da ništa ne poduzmem, ne bih mogao živjeti sa sobom.“
„Kimnem, odmičući se i zatomljujući poriv da se oslonim o njega, da opustim tijelo uz njegovo. U tome je nevolja s požudom-prikrade vam se u najneprikladnijim trenucima i prečesto prema najneprikladnijim ljudima.“
„Pakao je živjeti u neprestanoj neizvjesnosti.“
Sa engleskoga prevela Jelena Pataki
Recenziju napisala Sandra Avar
Pratimo dvije dirljive ljubavne priče i dvije smjele žene koje neustrašivo kroče nemirnim tlom Kube. Sa jedne strane tu je Elisa koja davne 1958.godine uživa status bogate nasljednice, luksuz, zabave i kupovanje novih haljina. Njena jedina zadaća je dobro se udati i stvoriti obitelj, ali pobuna protiv Batiste poljuljala je njen idiličan život u kojem samim time nije više bilo mjesta ni za jednog revolucionara u kojeg se neočekivano zaljubila. Kuba, u to vrijeme, opisana je kao zemlja krize, bijede i potlačenosti, zarobljivanja i ubijanja te je jasno da postoji samo bijeg.
Sa druge strane imamo Marisol, Elisinu unuku koja 2017.dobije zadatak ispuniti posljednju bakinu želju, prosipati bakin pepeo po Kubi, pa prokrijumčari pepeo i pod izlikom da želi napisati članak o Kubi nađe se tamo okružena siromaštvom, ali i dalje sa neizmjernom divljenjem prema bakinoj domovini. I dok polako slaže slagalicu bakinog život i otkriva tajne, pita se koliko je doista poznavala svoju voljenu baku. A onda upoznaje zgodnog muškarca u kojeg se trenutno zaljubi. Ali Kuba i dalje nije sigurna, postoje kontrole i napetost je na svakom koraku. Za Marisol tu počinje nova pustolovina, a možda i ljubav.
„Dogodine u Havani“ predivna je i živopisna obiteljska saga o odanosti obitelji i domovini, o vrijednostima koje isplivaju na površinu u doba revolucije gdje sve što je postojalo nestaje u nepovrat. Priča je to koja teži slobodi, a likovima nada nikada ne umire. Žive u neznanju, teže povratku i promjenama, ali ne gube snagu i ne prestaju sanjati novo sutra. Divna realna priča, o životu na Kubi sa svim divotama i strahotama u vrijeme revolucije i sa čežnjom u rast i napredak sada, a onda su tu i te emocionalne ljubavne priče koje govore o ushitu jednako kao i o gubitku. Voljeti se može nesavršeno podjednako kao što volimo savršeno.
Mnoga će iskušenja čekati Elisu i Marisol, mnogo će se puta spotaknuti, možda pasti, možda biti spašene od osoba koje vole, a tajne će se otkrivati malo pomalo dok upijamo Kubu kako savršenu tako i slomljenu. A da ne bi bilo samo ljubavi i čežnje, sve je to omotano velom pobune i politike opisane sa puno žara. Zanimljivo je pratiti sve te povijesne činjenice te upoznati Kubu na neki drugačiji način, a priča je uzbudljiva dok pratimo kako se prošlost pretvara u sadašnjost, ali kako ljubav prema onima koje nam srce odabre i prema domovini ostaje uvijek ista. Pročitajte, preporučam.
„Na kraju krajeva, jedino što imaš je ono za što se zalažeš. Da ništa ne kažem, da ništa ne poduzmem, ne bih mogao živjeti sa sobom.“
„Kimnem, odmičući se i zatomljujući poriv da se oslonim o njega, da opustim tijelo uz njegovo. U tome je nevolja s požudom-prikrade vam se u najneprikladnijim trenucima i prečesto prema najneprikladnijim ljudima.“
„Pakao je živjeti u neprestanoj neizvjesnosti.“
Sa engleskoga prevela Jelena Pataki
Recenziju napisala Sandra Avar
Primjedbe
Objavi komentar